題目:天成翻譯公司所知的論述闡明(discourse analysis)
(四)Foucault 和Smith 近乎相同的概念首要有四:(1)論說具有互為文個性,並呈動態性演變翻譯(2)論說須依賴物資性存在,才得以傳佈。(3)論說具有辨別和排除的權利作用,造成非闡述實務和主體的客體化。(4)權利行使時,常識成為權利的手藝,其中主體為常識主體,亦為求知主體。(呂美慧,2008)
省思:在查閱相幹資料後,了解到傅柯(Foucault)對闡述分析的成長影響至鉅。而其探討的常識∕權利∕主體三條主軸中的「常識」、「權利」與我們最近閱讀的Bruner「教育的文化」一書中的一些「文化」概念相呼應翻譯斯賓塞提出「何種常識最有價值?」每個人的認知與需求均分歧,權利之間的角力便塑造出「主流常識」,讓我們忍不住不去深思「文化霸權」一詞的深層意涵翻譯而「主體」這個主軸會讓我們較深切去思考主體意識與「常識」對主體的意義,回扣我之前所提,合適個別的認知與需求產生意義,如許的「知識」才能產生意義。而常識∕權力∕主體三條主軸之間的互動與聯系關系是密不成分,也由於「權利」這個主軸喚起我們對「文化霸權」一詞的省思,才讓相幹的後佈局主義、後殖民主義、以及女性主義等思潮得以遭到世人的正視。
省思:行動與常識的關聯是相輔相成,豈論先有常識或先有行動,二者我們都應兼顧且缺一不可翻譯凡事必需有實踐面,知識的對主體的意義才能構成。「知便是行」、「知行合一」、「行等于知」都顯示了「實踐」、「步履」的重要性。本年(98)北縣教育局特別給各校一份公函規定若是依據課程計畫實行講授,落實課程實踐且教授教養成效精良的教師,校方可以給予該名教師敘獎,足見北縣近年來對「課程計畫」與「課程實踐」之正視。
呂美慧(2008)。M. Foucault 與D. E. Smith 論說分析之比力及其對教育研究之啟示翻譯臺北。臺北市立教育大學學報第39卷第二期 71-104頁。
3、 結語--質性研究之內容越深切切磋越會被其所吸引,論說剖析的方式亦具有其理性與感性兼具之美翻譯
2、 闡述分析在教育上的利用
在接觸創意講授時,
「闡述剖析」(discourse analysis)對天成翻譯公司而言是較目生的一種質性研究方式,上學期在修「教育研究法」時並未涉略此ㄧ研究法,所以便閱讀相幹書籍與網路資料和相幹論文,期許能對「論述闡發」能有較深切的認知與概念翻譯
*蘇峰山。論說闡明導論。http://society.nhu.edu.tw/seminar/930625/9.ppt
一樣的面對一個論說,也可以利用「六頂思慮帽」來對時代的闡述加以闡發,並進而推演出作者的認知與概念。特別是藍色思考帽,更是合適應用於「闡述剖析」,讓我們知道可以透過在上位的思慮來客觀的闡發作者之論述翻譯
省思:從南華大學
省思:讀完「M. Foucault 與D. E. Smith 論述闡明之比較及其對教育研究之啟示」才發現「闡述剖析」的美感,分歧的學者分歧的研究向度形塑了知識的美學—不異的觀點中也兼具多元的觀點,特別是「Smith 論述闡明是一種社會學闡發,取材於人類經驗知識,應用文本分析和社會關係的概念,呈現社會組織的統理關係圖象。」(呂美慧,2008)這一段,更讓天成翻譯公司瞭解人類經驗知識對「闡述闡發」之主要性。
1、 闡述分析重點清算&天成翻譯公司的省思
論述闡發在教育上的應用,我透過網際網路至全國博碩士論文網,鍵入『課程與講授』及『闡述剖析』所搜索到的博碩士論文資料,共有150筆相關論文翻譯研究的面向很廣,包含教科書、Goodson課程史研究、國民中學升學軌制改革、十二年國民根基教育政策、女素性別意識、九年一向課程、建構式數學課程、課程向導……等不同面向。
(三)Leeuwen 論述與社會實踐a.闡述是一種社會實踐,一種動作情勢(a form of action)b.闡述是再現社會實踐的一種方式,一種常識形式翻譯(蘇峰山)
(一)論述就是陳述整體是附屬於同一的組成系統的陳說整體, 因此闡述分析即是對陳說進行分析。 (蘇峰山)
(二)傅柯對闡述分析的發展,理論思慮的影響至鉅是無庸置疑的。而其論說闡發探討的相幹主題,知識∕權力∕主體三條主軸,瘋狂、規訓、性闡述等主題,對於論述闡明相幹研究主題的展開,更是影響後佈局主義、後殖民主義、以及女性主義等思潮。(蘇峰山)
※網路資料:
※參考書目:
以下內文出自: https://blog.xuite.net/liusophie/mood/25049144-%E6%88%91%E6%89%80%E7%9F%A5%E7%9A%84%E8%AB%96%E8%BF%B有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931